Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Adicionar filtros








Intervalo de ano
1.
Rev. cir. (Impr.) ; 72(2): 113-117, abr. 2020. ilus, tab
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1092901

RESUMO

Resumen Introducción El linfedema es una enfermedad crónica, progresiva y debilitante, con un impacto significativo en la calidad de vida de los pacientes. Diversos estudios han evaluado instrumentos y cuestionarios enfocados en reportar resultados del tratamiento quirúrgico del linfedema y el impacto en su calidad de vida, desde la perspectiva del paciente. Destaca recientemente el Lymphedema Quality of Life Score (LeQOLiS) , método de aplicación simple en la práctica clínica, con excelente correlación fisiopatológica de la enfermedad. Objetivo Validación lingüística y adaptación transcultural del Lymphedema Quality of Life Score, publicado originalmente en inglés. Materiales y Método Se realizó la validación lingüística siguiendo las guías MAPI/TRUST Research Institute ; traducción inglés-español, contra traducción español-inglés, conciliación inglés-inglés y aplicación de ésta en 6 individuos. Se utilizó estadística descriptiva y analítica en los resultados. Resultados Las 6 pacientes evaluadas, fueron de sexo femenino, edad promedio 49 ± 17 (SD) años, IMC 27 ± 5 kg/m2. Todos los pacientes encuestados presentaron una considerable disminución de la puntuación total en el período postoperatorio (p = 0,027). Conclusión Lymphedema Quality of Life Score es un instrumento válido, confiable y reproducible para la evaluación objetiva del impacto del tratamiento quirúrgico del linfedema en la calidad de vida de los pacientes.


Background Lymphedema is a chronic, progressive and debilitating disease with a significant impact on patients' quality life. Multiple instruments and questionnaires have been carried out focused in results of the surgical treatment of lymphedema and their impact in quality of life, from the perspective of patients. One recently published, "Lymphedema Quality of Life Score (LeQOLiS), is a simple method to use in clinical practice, with an excellent physiopathological correlation of the disease. Aim Linguistic validation and transcultural adaptation of Lymphedema Quality of Life Score, published in English originally. Materials and Method The linguistic validation guidelines of the MAPI/TRUST Research institute were used and the survey was applied to six patients. Descriptive and analytical statistics were used. Results Six female patients surveyed, mean age 49 ± 17 years and the mean body mass index was 27 ± 5 kg/m2.All the patients had a decrease in the total score in the postoperative period. Conclusions The Lymphedema Quality of Life Score is a valid, reliable and reproducible instrument to objectively assess the impact of the surgical treatment of lymphedema in the quality of life.


Assuntos
Humanos , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Qualidade de Vida , Atividades Cotidianas/psicologia , Linfedema/psicologia , Tradução , Adaptação Psicológica , Inquéritos e Questionários , Avaliação de Resultados em Cuidados de Saúde , Perfil de Impacto da Doença , Linfedema/cirurgia
2.
Rev. bras. ginecol. obstet ; 38(2): 88-96, Feb. 2016. graf
Artigo em Inglês | LILACS | ID: lil-775639

RESUMO

Objective The objective of the study is to describe the process of translation and cross-cultural adaptation of the Lymphoedema Functioning, Disability, and Health Questionnaire for Lower Limb Lymphoedema (Lymph-ICF-LL) into (Brazilian) Portuguese. Methods The process was comprised of five steps - translation, back translation, revision by an expert panel, pretest, and final translation. The first translation was performed by two professionals of the healthcare area, and the back translation was performed by two translators. An expert panel assessed the questions for semantics and idiomatic, cultural, and conceptual equivalence. The pretest was conducted on 10 patients with lymphedema. Results Small differences were identified between the translated and back-translated versions, which were revised by the expert panel. The patients included in the pretest found 10 questions difficult to understand; these questions were reassessed by the same expert panel. Conclusion The results of the translation and cross-cultural adaptation of the Lymph- ICF-LL resulted in a Brazilian Portuguese version, which still requires validation with various samples of the local population.


Objetivo Descrever o processo de tradução e adaptação transcultural para o português (Brasil) do instrumento Lymphoedema Functioning, Disability and Health Questionnaire for Lower Limb Lymphoedema (Lymph-ICF-LL). Métodos O processo foi realizado em cinco fases: tradução, retro-tradução, revisão por um comitê de especialistas, pré-teste e tradução final. A tradução inicial foi realizada por dois profissionais e a retro-tradução por dois tradutores. Um comitê de especialistas avaliou a semântica, equivalências idiomática, cultural, e conceitual das questões. Foi realizado um pré-teste em 10 pacientes com linfedema. Resultados Durante o processo de tradução e retro-tradução, foram identificadas pequenas diferenças que foram revisadas pelo comitê. Os pacientes incluídos no préteste identificaram 10 questões como sendo de difícil compreensão, as quais foram reavaliadas pelo mesmo comitê de especialistas. Conclusão Os resultados obtidos após o processo de tradução e adaptação transcultural permitiram a criação de uminstrumento que necessita ser validado emdiferentes populações brasileiras.


Assuntos
Humanos , Adulto , Comparação Transcultural , Pessoas com Deficiência , Linfedema/complicações , Brasil , Características Culturais , Nível de Saúde , Idioma , Extremidade Inferior , Linfedema/psicologia , Inquéritos e Questionários , Traduções
3.
Rev. gaúch. enferm ; 36(2): 89-96, Apr-Jun/2015. tab
Artigo em Inglês | LILACS, BDENF | ID: lil-752574

RESUMO

OBJECTIVE: This study aimed to investigate the quality of life of women suffering from breast cancer undergoing chemotherapy in public and private health care systems. METHOD: It is an observational, prospective study with 64 women suffering from breast cancer. Data was collected with two instruments: Quality of Life Questionnaire C30 and Breast Cancer Module BR23. By applying Mann Whitney and Friedman's statistical tests, p values < 0.05 were considered statistically significant. RESULTS: The significant results in public health care systems were: physical functions, pain symptom, body image, systemic effects and outlook for the future. In private health care systems, the results were sexual, social functions and body image. Women's quality of life was harmed by chemotherapy in both institutions. CONCLUSION: The quality of life of women has been harmed as a result of the chemotherapy treatment in both institutions, but in different domains, indicating the type of nursing care that should be provided according to the characteristics of each group. .


OBJETIVO: Se objetivó investigar la calidad de vida de las mujeres con neoplasia mamaria sometidas a quimioterapia, en el seguro médico público y privado. MÉTODO: Se trata de un estudio observacional, de cohorte, prospectivo, realizado con 64 mujeres con neoplasia mamaria. Los datos fueron recolectados mediante dos instrumentos Quality of Life Questionnaire C30 y Breast Cancer Module BR23. Para el análisis los datos se utilizaron pruebas estadísticas de Mann Whitney y Friedman, con valores estadísticamente significativas para p <005. RESULTADOS: Fueron verificadas diferencias estadísticamente significativas en el seguro médico público: la función física, síntoma dolor, la imagen corporal, los efectos sistémicos en las perspectivas de futuro, en el seguro médico privado fueron la función sexual, la imagen social y el cuerpo. CONCLUSIÓN: La calidad de vida de las mujeres se ha visto comprometida como consecuencia de la quimioterapia en ambas instituciones, pero en diferentes dominios que subsidia la atención de enfermería dirigida según las características de cada grupo. .


OBJETIVO: O objetivo deste estudo foi investigar a qualidade de vida das mulheres com neoplasia mamária submetidas à quimioterapia nos convênios público e privado. MÉTODO: Trata-se de estudo observacional, de coorte prospectivo, realizado com 64 mulheres portadoras de neoplasia mamária. Os dados foram coletados com a utilização dos instrumentos Quality of Life Questionnaire C30 e Breast Cancer Module BR23. Para análise dos dados, foram utilizados os testes estatísticos de Mann Whitney e Friedman, com valores estatisticamente significantes para p<005. RESULTADOS: Os resultados significantes no convênio público foram: função física, dor, imagem corporal, efeitos sistêmicos e perspectivas futuras. No convênio privado, foram: função sexual, social e imagem corporal. CONCLUSÃO: A qualidade de vida das mulheres foi comprometida em decorrência do tratamento quimioterápico em ambas as instituições, porém em domínios diferentes, o que subsidia um cuidado de enfermagem direcionado de acordo com as características de cada grupo. .


Assuntos
Humanos , Feminino , Adulto , Pessoa de Meia-Idade , Idoso , Neoplasias da Mama/psicologia , Qualidade de Vida , Atividades Cotidianas , Antineoplásicos/efeitos adversos , Antineoplásicos/uso terapêutico , Imagem Corporal , Brasil , Neoplasias da Mama/tratamento farmacológico , Neoplasias da Mama/economia , Emoções , Fadiga/induzido quimicamente , Fadiga/psicologia , Gastroenteropatias/induzido quimicamente , Gastroenteropatias/psicologia , Hábitos , Hospitais Privados , Hospitais Públicos , Relações Interpessoais , Linfedema/psicologia , Ocupações , Prognóstico , Estudos Prospectivos , Autoimagem , Comportamento Sexual , Inquéritos e Questionários
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA